Komentarz do Diwrej ha-jamim I 7:21
וְזָבָ֥ד בְּנ֛וֹ וְשׁוּתֶ֥לַח בְּנ֖וֹ וְעֵ֣זֶר וְאֶלְעָ֑ד וַהֲרָג֗וּם אַנְשֵׁי־גַת֙ הַנּוֹלָדִ֣ים בָּאָ֔רֶץ כִּ֣י יָרְד֔וּ לָקַ֖חַת אֶת־מִקְנֵיהֶֽם׃
i Zabad, syn jego, i Seszlah, syn jego—Ezer i Elead, których zabili mężowie Gatu, którzy urodzili się w ziemi, bo zstąpili, by zabrać swoje bydło.
Rashi on I Chronicles
and the men of Gath, etc. slew them because they came down to take their cattle They were unfamiliar with the ways of the roads and the ways out of the land, and the men of Gath, the natives of the land, slew them because they were familiar with that land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy